All the contents of the website are duly protected by the rules of intellectual and industrial property.
Tutti i contenuti del sito web sono debitamente protetti dalle regole stabilite in materia di proprietà intellettuale e industriale.
(b) for whom notification has been made by a competent national authority that they are duly authorised by virtue of their functions in accordance with national laws and regulations.
b) per i quali è stata presentata la notifica da parte di una autorità nazionale competente secondo cui sono debitamente autorizzati, in virtù delle loro funzioni, ai sensi delle disposizioni legislative e regolamentari nazionali.
All the contents of the website are duly protected by intellectual and industrial property laws, and are registered in the relevant public registries.
Tutti i contenuti del sito web sono debitamente protetti dalle leggi sulla proprietà intellettuale e industriale, e sono registrati nei corrispondenti registri pubblici.
All right. Carol and I are duly divorced.
Ecco fatto, io e Carol siamo ufficialmente divorziati.
All website contents are duly protected by the rules of intellectual property and registered in public records.
Tutti i contenuti del sito web sono debitamente protetti dalle regole della proprietà intellettuale e industriale.
Buyer shall not transfer or sell any Means of Access to any third party, except Users who are duly authorised to act on its behalf.
L'Acquirente non potrà trasferire o vendere i propri Strumenti di Accesso a terzi, fatta eccezione per gli Utenti legittimamente autorizzati ad agire per suo conto.
But... your concerns are duly noted, Mr. Callen.
Ma... prendo atto delle tue preoccupazioni, signor Callen.
He will ensure that the Heads of State or government of the interested non-euro area Member States are duly involved in the process.
Assicurerà che i capi di Stato o di governo degli Stati membri non appartenenti alla zona euro interessati siano debitamente coinvolti nel processo.
All the contents of the website are duly protected by the rules of intellectual and industrial property, as well as registered in the corresponding public registers.
Tutti i contenuti del sito sono legittimamente protetti dalla normativa sulla proprietà intellettuale e industriale, e sono registrati nei relativi registri pubblici.
He shall ensure that the views of the European Parliament are duly taken into consideration.
Egli provvede affinché le opinioni del Parlamento europeo siano debitamente prese in considerazione.
All the contents of the website are duly protected by intellectual and industrial property laws, and are registered in the corresponding public registries.
Tutti i contenuti del sito web sono debitamente protetti dalle regole della proprietà intellettuale e industriale, e registrati nei pertinenti registri pubblici.
All website content are duly protected by the rules of intellectual property and registered in the public records.
Tutti i contenuti del sito sono debitamente protetti dalle leggi di proprietà intellettuale ed inscritti nei registri pubblici corrispondenti.
We have to ensure that the services we provide are duly paid for which enables us to perform our contracted services to our customers and we aim to protect individuals from the misuse of their cards.
Dobbiamo garantire che i servizi che forniamo siano pagati adeguatamente in modo da permetterci di provvedere ai servizi a contratto per i nostri clienti proteggendo i singoli dall'uso improprio delle loro carte.
13:1.14 There are still other forms and phases of trinitization which have not been brought to the notice of the Urantiaˆ peoples, and these experiences, in their personal aspects, are duly protected in the secret sector of Vicegeringtonˆ.
(146.3) 13:1.14 Vi sono ancora altre forme e fasi di trinitizzazione che non sono state portate all’attenzione dei popoli di Urantia, e queste esperienze, nei loro aspetti personali, sono debitamente protette nel settore segreto di Vicegerington.
All processing operations of personal data are duly notified to Cedefop’s Data Protection Officer and, as the case may be, to the European Data Protection Supervisor.
Tutte le operazioni di trattamento dei dati personali vengono debitamente notificate al responsabile della protezione dei dati del Cedefop e, se del caso, al Garante europeo della protezione dei dati.
Mr. McPherson, we are duly appointed federal marshals.
Signor McPherson, noi siamo agenti federali in servizio.
Mr. Dreyer, the minister's concerns are duly noted, But nobody is detaining Mr. Evans illegally.
Signor Dreyer, i dubbi del ministro saranno debitamente presi in considerazione, ma nessuno sta detenendo il signor Evans illegalmente.
All the contents of the website are duly protected by intellectual and industrial property regulations, as well as registered in the corresponding public registers.
Tutti i contenuti del sito sono debitamente protetti da regolamenti sulla proprietà intellettuale e industriale, nonché registrati nei corrispondenti registri pubblici.
Parents are duly rewarded by the excellency of their children, and purely religious leaders, being ambassadors of a spiritual kingdom, receive their real rewards in another world.
I genitori sono debitamente ricompensati dall’eccellenza dei loro figli, ed i capi puramente religiosi, essendo ambasciatori di un regno spirituale, ricevono la loro vera ricompensa in un altro mondo.
Member States shall ensure that the rights of defendants are duly protected and guaranteed.
Gli Stati membri assicurano che i diritti dell'imputato siano debitamente protetti e garantiti.
There are still other forms and phases of trinitization which have not been brought to the notice of the Urantia peoples, and these experiences, in their personal aspects, are duly protected in the secret sector of Vicegerington.
Vi sono ancora altre forme e fasi di trinitizzazione che non sono state portate all’attenzione dei popoli di Urantia, e queste esperienze, nei loro aspetti personali, sono debitamente protette nel settore segreto di Vicegerington.
The competent authority shall ensure that its staff are duly trained and equipped to check data recorded by:
L'autorità competente assicura che il proprio personale sia debitamente formato e attrezzato per controllare i dati registrati:
I call on the UK authorities to change their national laws and ensure that national authorities are duly empowered and have proper sanctions at their disposal to enforce EU legislation on the confidentiality of communications.
Invito le autorità britanniche a modificare la legislazione nazionale e a far sì che le autorità dispongano dei poteri necessari per comminare sanzioni al fine di attuare la normativa dell’UE in materia.
You represent and warrant that you will exercise such administrative privileges only with respect to Devices and Solutions for which you are duly authorized and for no other purpose.
L’utente dichiara e garantisce che eserciterà i propri privilegi di amministratore esclusivamente in relazione ai Dispositivi e alle Soluzioni che è autorizzato a utilizzare e per nessun altro scopo diverso da quello previsto.
Member States shall ensure that the merits of the case are duly taken into account and that there is an effective appeal mechanism.
Gli Stati membri garantiscono che i meriti della causa siano debitamente tenuti in considerazione e che esista un meccanismo di ricorso efficace.
All Contests are duly subject to the rules as specified in this Agreement.
Tutti i Concorsi sono debitamente soggetti alle regole specificate nel presente Accordo.
EFNIL offers its expertise to assist policy makers in the development and monitoring of policies in this field and to ensure that national and regional circumstances and sensibilities are duly taken into account.
6 La EFNIL offre la propria consulenza per assistere i responsabili politici nello sviluppo e nel monitoraggio delle politiche in questo campo e per far sì che siano debitamente tenute in conto le circostanze e le sensibilità
"seller" shall be Silver Gold Bull, its members, directors, officers, employees, agents, heirs or assigns (hereinafter "we", "us" or "our") that are duly authorized to deal in bullion.
"venditore" si riferisce a Silver Gold Bull, i suoi soci, amministratori, funzionari, dipendenti, agenti, eredi o assegnatari (in seguito "noi", "ci" o "nostro"), regolarmente autorizzati ad operare nella compravendita di metalli preziosi.
If you are obtaining the software as defined below on behalf of a company, you represent that you are duly authorized to represent the company and accept the terms and conditions of the agreement on behalf of the company.
Se si desidera ottenere il software come di seguito definita per conto di una società, l'utente dichiara di essere debitamente autorizzato a rappresentare la società e di accettare i termini e le condizioni del contratto per conto della società.
Turkish workers who are legally employed in an EU country and who are duly registered as belonging to the labour force there have the following rights:
Tuttavia, i lavoratori turchi che sono legalmente occupati in un paese dell'UE e inseriti nel regolare mercato del lavoro hanno i seguenti diritti:
The Presidency shall consult the European Parliament on the main aspects and the basic choices of the common foreign and security policy and shall ensure that the views of the European Parliament are duly taken into consideration.
La presidenza consulta il Parlamento europeo sui principali aspetti e sulle scelte fondamentali della politica estera e di sicurezza comune e provvede affinché le opinioni del Parlamento europeo siano debitamente prese in considerazione.
They should also ensure that phytosanitary and environmental requirements are duly respected.
Inoltre esse dovrebbero garantire il pieno rispetto delle condizioni fitosanitarie e ambientali.
2.6917798519135s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?